Teszt szöveg | ||
Az ön kosara üres.
2=1 Házas Misszió
AcadeMe Publishing
Apologetica Könyvkiadó
Caeta Könyvkiadó
Danica Könyvkiadó
DE Magyarország a középkori Európában Kutatócsoport
Debreceni Egyetem Történelmi Intézet
Design Media Publishing
Egely
Erawan
Erdély Történeti Alapítvány
Fátyol Kiadó
Felsőbbfokú Tanulmányok Intézete
Filmtett Egyesület
Hermeneutikai Kutatóközpont
Holocaust Dokumentációs Központ és Emlékgyűjtemény Közalapítvány
JEL Könyvkiadó
JEL-Odigitria Kiadó
JEL-Sarutlan Kármelita Nővérek Magyarszék
JEL-Sarutlan Kármelita Nővérek Rendje, Marosszentgyörgy
Jézus Kistestvérei Női Szerzetes Közösség
Koinónia Kiadó
Lectum Kiadó 2008-ig
Magyar Képzőművészeti Egyetem
Martinus Kiadó
Maximus Kiadó
Napkelet Bölcseleti Iskola
Oander
Ős-Kép Kiadó
OSKAR Kiadó
Projectograph Kiadó
Prospero
Quintus Kiadó
Rézbong Kiadó
Sarutlan Kármelita Nővérek
Savaria exkluzív kiadványok
Savaria University Press
Szegedi Középkorász Műhely
Új Város Alapítvány
Universitas Kiadó
Zsaka Design
Miért becsült az ár?
Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a Forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a Forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.
Miért nem adják meg egészen pontosan a beszerzés időigényét?
A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.
|
Hosszú leírás:
Az indiai exegézis iránti érdeklődés nem új jelenség, a 16. század óta több próbálkozás történt a Biblia indiai szemszögből való feldolgozására. A kötet először röviden összefoglalja az erre vonatkozó múltbeli próbálkozásokat, majd integrált és holisztikus indiai megközelítést mutat be. A 19. és a 20. század folyamán a hinduizmusból megtért számos indiai exegéta ugyanezt az indiai vallásos hermeneutikát követte mind a bibliaolvasásban, mind Jézus történetének előadásában. Sokan próbálkoztak azzal, hogy felélesszék a régi indiai történetmesélés hermeneutikáját, és egy indiai biblikus exegézis módszertant dolgozzanak ki. Rekha Chennattu a katolikus Mennybe felvett Szűzanya Rendjének tagja (Religious of the Assumption), amely világszerte mintegy 1500 szerzetesnővért számlál. Doktori tézisének címe: Johannine Discipleship as a Covenant Relationship. Munkájában Chennattu a jánosi tanítványságteológiát az ószövetségi szövetségfogalommal kapcsolja össze. A szerző Jahve és Izrael kapcsolatát látja megvalósulni a Krisztus választásával kialakuló és János apostol körében továbbélő tiszteletet, kölcsönös szeretetet és engedelmességet megélő közösségben.
Tartalomjegyzék:
Fabiny Tibor: Ajánlás; Kránitz Mihály: Előszó. India és a kereszténység; Rekha Chennattu: Indiai exegézis a múltban és napjainkban; Tanítványság és szövetség: János 15–16 értelmezése; Nők az egyház küldetésében. A János 4 értelmezése
Weboldalunkon cookie-kat (sütiket) használunk, melyek célja, hogy teljesebb körű szolgáltatást nyújtsunk látogatóink részére. Tudjon meg többet Elfogadom